Lindsay McMahon
"The English Adventurer"

You need phrases for showing excitement in English!

When someone shares big news, you should respond with the same level of enthusiasm!

Today you’ll learn expressions that are heard often in movies and television.

Listen in on today’s episode for details on how to use these in real life.

Get out of here!

You have likely heard English speakers say, “No way! Get out of here!”

This is often a response to big and surprising news.

Here is an example:

Michelle: Lindsay, I’m moving to France!

Lindsay: No way!

When someone says, “Get out of here!” they don’t literally mean for you to go away.

This phrase means you are shocked and surprised by what you heard.

It expresses possible disbelief.

It’s a very casual expression that heard especially often on the east coast of the U.S., like Boston and New York.

Aside from this, there are other meanings and uses of the phrase ‘get out of here.’

Just like the numerous expressions used in English, ‘get out of here’ is very dynamic and has many different meanings.

Here are a few examples:

#1: Leave

The first meaning is more literal.

It means to physically go away.

If said in this form it could be rude, but not always.

It really depends on your tone and the situation.

Examples:

Michelle: Please Lindsay forgive me!

Lindsay: Get out of here! I don’t want to talk to you anymore.

Lindsay: Do you need help cleaning up?

Michelle: No, get out of here! You’ve helped me so much already. I’m just finishing up.

You can also use ‘get out’ in a response that you’re leaving or inviting someone to leave with you.

You can say “I have to get out of here” or “Let’s get out of here.”

#2: You’re joking!

If said in a lighthearted way, this gives the impression you don’t believe what you heard.

This is the meaning in the phrase shared at the beginning of this episode.

Example:

Lindsay: It took me 4 hours to get to work today.

Michelle: Get outta here!

**Notice in this example, Michelle said “outta” instead of ‘out of,’ which is a contraction used commonly by native English speakers.

Michelle: Lindsay, I’m never eating a french fry again.

Lindsay: Get outta here, Michelle.

#3: Shock or excitement

The character Elaine in the show Seinfeld often says “Get OUT!”

She usually pushes one of the other characters as she says it.

This indicates she is in disbelief.

She exaggerates her intonation and gesture.

This is a great phrase for sharing feelings of shock or excitement.

Example:

Lindsay: Michelle, I’m moving into your neighborhood!

Michelle: Get outta here!!! We have to hang out.

Roleplay

In this scenario, Lindsay is sharing that she is going on vacation.

Michelle, coincidentally, is going on vacation too.

Michelle: I can’t wait until my trip to Florida.

Lindsay: Wait, when are you going?

Michelle: In two weeks.

Lindsay: Wait, I’ll be there then too!

Michelle: Get outta here! What are you going for?

Lindsay: Vacation! Miami.

Michelle: Same. We have to meet up.

Takeaway

English is a very dynamic and fun language.

There are so many phrasal verbs you can use to make conversations more interesting.

You can try the expression ‘get out’ in all three ways shared in today’s episode.

Practicing your phrasal verbs will bring you closer to sounding more and more like a native English speaker.

Take note as well of the intonations and situations for each meaning.

You want to have an appropriate response when someone shares information about themselves that is life-changing.

When someone shares big news, you should respond with the same enthusiasm to make sure you don’t break that connection.

At the end of the day, the goal is to make those connections and strengthen the relationship using English.

Do you use ‘get out’ in one of these ways?

Share an example sentence in the comments below.

  • Badges (1)
  • Badges-1 (1)
  • Badges-2 (1)
  • US_ListenOn_AmazonMusic_button_black_RGB_5X
  • App-Store-Button
  • google-play-badge
  • Badges (1)
  • Badges-1 (1)
  • Badges-2 (1)
  • US_ListenOn_AmazonMusic_button_black_RGB_5X